jueves, 25 de marzo de 2010

"Street Nipponbashi Fest 2010 >> Car Fest"



La reciente Nipponbashi Street Fest 2010 proporcionó muchas de Kansai-otaku un área de oportunidad para celebrar sus verdaderos colores de la versión propia de Osaka de Akihabara, una oportunidad que a veces puede ser bastante raro para los que viven fuera del alcance de Tokio.
Las masas metálicas de Itasha fueron uno de los signos más visibles de la presencia de otaku, y unas cuantas docenas de los vehículos de inspiración se puede ver a continuación ...
El evento sólo dura un día, y ayer fue la 6 ª celebración anual del festival.
El tema principal del evento es más que la "cultura pop" Nipponbashi es conocida, al igual que su hermano mayor Akihabara es, pero en la práctica el evento está dominada principalmente por el otaku de diversos grados - algunos de los nombres de los eventos individuales de lectura "Maid Parade "y" Cosplay Parade ".

MoeHaku de 2010, además de los coches y cosplayers, también vi a muchos vehículos de dos ruedas resplandecientes los colores de anime, tanto bicicletas ( "itachari") y motocicletas ( "itatansha").

PD: Son tantas que las hice en un slideshow si las quisieran descargar aquí esta el link





Photobucket

miércoles, 24 de marzo de 2010

"Proyect Diva 2"




Según el último número de la revista Famitsu, una secuela del juego de PSP el ritmo del proyecto DIVA ha sido anunciado oficialmente - tentativamente titulado, "Hatsune Miku Project DIVA 2".

Publisher: SEGA
Género: Ritmo-Musical
Online/Multiplayer: No/No
Clasificación: CERO B (Japones)
Título (provisional): "Hatsune Miku Project DIVA 2"
Fecha de lanzamiento: 29 de julio 2010
Precio: 6090 ¥
Plataforma: Playstation Portable
Música: Dos nuevas canciones confirmado hasta ahora. "Imán" de Minato, y "Romeo y Cenicienta", por doriko.
Módulos (ver más abajo): lista Piapro traje.
Controles: pad direccional ahora en uso, para un total de 8-botones. Además, una "participación botón de" función de como se ve en Proyecto Arcade también está en uso - de hacer el juego aún más desafiante. (Fuente)
De datos: Transferencia de datos desde el primer juego del proyecto DIVA PSP también evidente. (Fuente)
Características: "canciones Duets" se introducirá - dos Vocaloids en la pantalla juntos.
Modo Edición: Podrás ver las modificaciones en tiempo real - conveniente para equiparar las mociones de Miku y presiona el botón de la música.
Otros: Música desde el primer juego para regresar.







Fuente:
Link

viernes, 19 de marzo de 2010

¨Futari Echii >> Manga¨



Futari Ecchi (ふたりエッチ Futari Ecchi?), También conocida con otros nombres Pasos , Sutra Manga Up Love Story o Manga Love Story, es una serie manga de Katsu Aki.

Sinopsis:

Futari Ecchi es una historia sobre una pareja de recién casados cerca de los 20 años, ambos vírgenes cuando se casan. La historia es la crónica de sus exploraciones sexuales. El manga combina elementos pornográficos (Esto es mentira wiki, me oíste!) con las estadísticas de hechos e informativo (hacen estudios detallados sobre temas que se tratan).

El título Futari Ecchi ( "dos personas ecchi") es un juego de un término del argot para la masturbación. Esta serie es un éxito de ventas es el más famoso por ser una guía que enseña como es el matrimonio y sus consecuencias en una historia. Hasta el momento, llevan cuarenta volumenes liberados, Otros dos volúmenes se encuentran alrededor de la sexualidad de la mujer (tratan exclusivamente este tema), llamada Futari Ecchi para damas, y hay un libro de arte de la serie, cuenta ademas con 4 OVAs titulados Yura Yura este anime fue producido en 2002 y 2003.

A partir del 17 de junio 2007, la serie de manga ha sido licenciado en Norteamérica por Tokyopop, con el primer volumen lanzado el 8 de enero de 2008. Cuatro volúmenes fueron puestos en libertad.

No entrare en detalles de personajes es mejor que los conozcan ustedes mismos, otras especificaciones sobran, así que les dejo los links de DD, son de un fansub bueno, resubidos por mi, espero les guste a mi me cuadro mucho, agradezco a argen por el pase tan bueno!



Carpeta en MefiaFire

Nota: El manga esta ongoing, así que cuando aya mas capítulos actualizo el post, recordemos ademas que este manga es para 18+, y se subió en este blog con fines educativos, ya que el manga fue lanzado con propósitos de campaña de educación sexual.

PD: Esta en ingles TToTT


Deja comentarios, =3

Fuentes:
Young Animal
Tokyo pop
Animedia

jueves, 18 de marzo de 2010

"Cual es el mejor navegador web"



Esta es una duda que ha sido planteada por la mayoría de las personas usuarias de esta gran red y de todo el mundo.

Así que lo dejo a su criterio basados en las siguientes imagines:


Ya viene por defecto en las instalaciones de windows DXXX


FireFox / Safari


Opera


Chromme

Yo como soy de emociones fuertes prefiero el chromme, con registros del sistema alterados, y con unas cosas garrafales que hicieron de chromme un monstruo.
XDDD
Lo dejo a su desicion.

PD> ya salio la noticia de windows que en las proximas versiones de su OS, darán la oportunidad de elegir que tipo de navegador instalar, esto sera bueno?

martes, 16 de marzo de 2010

¨Hatsune miku, Un Ángel en la tierra¨



Este fue un concierto realizado por ahí del 11 de marzo del 2010 (no preciso exacto), la ídolo virtual Hatsune Miku estuvo en un concierto en vivo, el "Día de Miku", ha demostrado un enorme éxito, con los asistentes otaku con entusiasmo del evento y conducido a un frenesí por el espectacular rendimiento de la Vocaloids ofrecido.
Un fan particularmente obsesivo informó una epifanía virtuales ...
Miku se presento en el escenario a través de una pantalla transparente.

Cerca de 2.499 asistentes (y miles más en la asistencia virtual a través de Nico), y era, evidentemente, profundamente conmovidos por la experiencia:

No era nada, como se veía en Nico.
Era como Miku estaba ahí, delante de nosotros. ¿Qué es real y lo que es una ilusión óptica, es difícil de decir?

Era brillante en medio del humo y las luces - que era especialmente agradable cómo se utiliza el humo para cambiar el vestuario.

Esto es mejor que cualquier actuación en vivo normal! El mundo del anime ha entrado en el mundo real! Me pone la piel de gallina de pensar en ello ... al final he llorado.

Lo que hace 2D es tan grande que se ve de nuestro mundo. Sin embargo,ver a Miku vivir era diferente. Era como si Miku entrara en nuestro mundo. No sólo de ver las imágenes, pero el descenso de Miku abajo en el mundo real.

Exclamaron los aficionados y participantes.2 canales de reacción a esto es.

Esto fue lo que paso en el gran y vasto japón, un país que es un edén para la gran mayoría de los otaku, como dice un amigo mio ¨sino quieres ir a japón, no eres otaku¨.

Nuestra hermosa ángel volverá a nuestra tierra, algún día regresara







































martes, 9 de marzo de 2010

""Pez de Babel" traducción instantánea en teléfonos móviles"


Según Wikipedia, el pez de Babel (Babel fish) es una especie de ficción mencionada en el libro La Guía del Autoestopista Galáctico y se trataría de un pez amarillento, que entra en simbiosis con un individuo, al ser introducido en el oído de éste. Se alimenta de las ondas cerebrales de las personas que rodean a su huésped, y excreta hacia su portador una matriz telepática formada por la combinación de frecuencias conscientes del pensamiento con señales nerviosas tomadas de los centros lingüísticos del cerebro del que los ha creado. En palabras más prácticas, traduce todo lo que digan alrededor de una persona al lenguaje de ésta.

Y esto último es precisamente uno de los proyectos de Microsoft. El gigante informático desarrolla una tecnología que convertirá a los teléfonos móviles en una suerte de pez de Babel, que traducirá y convertirá en audio todo lo se diga en ellos.

El anuncio fue hecho durante el evento anual TechFest, donde dos técnicos de Microsoft mostraron el prototipo de una nueva tecnología, que detecta todo lo que el usuario dice en una conversación telefónica, para luego convertirlo en texto, que luego es almacenado en un servidor Exchange. Luego, el texto es traducido y convertido en voz, antes de ser enviado al interlocutor. En la demostración realizada por ambos técnicos, el sistema funciona prácticamente en tiempo real.

La tecnología se encuentra en una etapa alfa, pero el vídeo demuestra a ambos técnicos dialogando en inglés y alemán, respectivamente. A juzgar por la calidad de la traducción, el sistema parece ser mejor que el rudimentario Google Translate.



Web official

martes, 2 de marzo de 2010

"Ragnarok DS USA"



Muy bien después de tanta espera al fin logramos tener de llegada el titulo de este juego, que en un principio había salido solo para japón, y hoy por hoy al fin lo tradujeron para América.

Ragnarok Online DS es un excelente JRPG basado en el famoso juego online Ragnarok Online. Lo malo es que no es online como su nombre daría a entender, aunque permite sesiones multijugador con hasta 2 jugadores más en ciertas mazmorras, después de haber progresado hasta cierto punto en la historia.

Para los que jugueis a Ragnarok Online, habeis de saber que no todas las clases están disponibles para esta versión, aunque por el lado positivo , hay dos clases nuevas y exclusivas como lo son el DARK KNIGHT y el SHAMAN.

Lista de trabajos

Swordsman -> Knight
Magician -> Wizard
Archer -> Hunter
Thief -> Assassin
Acolyte -> Priest
Merchant -> Blacksmith
Taekwon -> Taekwon
Kid -> Master
Dark Knight
Shaman

Puntos de status

STRENGTH - ataques fisicos
AGILITY - Velosidad de ataque
VITALITY - defensa y vida
INTELLEGENT - ataque magico, defensa magica y aumenta el SP
DEXTERITY - aumenta la destresa y oportunidades de no fallar los golpes
LUCK - añade ataques criticos

Esto es lo básico del juego, ya que el juego viene en ingles, así que no creo que represente problemas puesto que son muy claros en cuanto a las misiones y la historia así que no creo que se peguen en ninguna parte de la historia.





Nota: esta totalmente en ingles, y esta de lo mejor =D, acuérdate que si lo lees o bajas comenta...

Web Official

Otros aspectos:

Gráficos
Cuando está completamente acercado, los gráficos son casi idénticos a la versión PC. Sí, me sorprendió. Pero siendo ampliada en el juego de hace casi imposible jugar, así que tienes que alejarte al menos una vez, lo que disminuye la calidad gráfica un poco. Pero por lo demás el juego utiliza casi los mismos gráficos, como antes. El mismo monstruo y sprites (aunque por ahora "jefes" se sprites monstruo sólo que más grande y se veía como el culo), los sprites mismo de la APN, los sprites mismo tema, todo lo que es lo mismo.
Los efectos de los hechizos que no se puede decir. No he visto que muchos otros que algunos pernos, y el Magnum Break (que nunca usé en la versión para PC), y los otros hechizos que he visto fueron utilizados por un chamán, que no existe en la versión para PC .
En general aunque el juego conserva casi la misma calidad que la versión para PC de RO.

Sonido
Sólo una mención pasajera. A partir de ahora los efectos de sonido que he escuchado son todos exactamente los mismos que en la versión PC. La música aunque parece ligeramente cambiado, incluso si es la misma vía. Y no toda la música de la versión de PC ya está aquí.
La única cosa molesta es que, cuando estás en un mapa que podría tener enemigos, siempre se oye el sonido Poring, si hay o no algo por ahí, que puede ser molesto.

Jugabilidad
No se sorprenda demasiado cuando digo esto: El juego se desarrolla casi exactamente igual que la versión de PC! * gasp *
Bueno, hay una diferencia importante: No es en línea! A pesar de tener "en línea" en el título, el juego en sí no lo es. Hay una parte del juego se puede conectar con otros jugadores. Después de ir lo suficientemente lejos en el juego (que no lo hice porque estoy atascado en la actualidad), puede acceder a la Torre Mirage, que es una torre de 50-nivel de dificultad creciente, y se pueden ir solos con un PNJ pocos en la mano, o jugar con otras personas en línea. Yay. Kinda sucks para un juego con Online en el título sólo tiene algo como esto para jugar en línea ... Aunque si la Torre Mirage es lo suficientemente difícil, puede ser genial para hacer frente con los amigos.

Ahora, el juego base. Bueno, como la versión de PC, se utiliza la pantalla táctil (en lugar del ratón) para seleccionar el lugar de mover y tocar los enemigos para luchar contra ellos. Como subas de nivel, puede ganar habilidades, que se utilizan en primer lugar haciendo clic en la barra de acceso directo (puedes tener hasta 3 de las barras de acceso directo) y luego hacer lo propio "dibujo" en su objetivo de iniciar el ataque. Por ejemplo, bash el Swordman, se le requiere para dibujar una línea sobre un enemigo, y Magnum Break (bueno, creo que es Magnum Break) requiere que para dibujar un círculo en el área que desea modificar. Además, si 2 enemigos son realmente cerca unos de otros, es posible golpear a los dos con un ataque, o si está usando una lanza que puede pegarle a los enemigos que están entre vosotros y vuestro objetivo. De lo contrario es muy parecido en el PC.

Durante la historia (sí, por supuesto, es una historia basada partidas de un jugador en su mayor parte), PNJ se unan a tu grupo. Usted puede decirles qué hacer haciendo clic en ellos haciendo clic en un enemigo (yay para el control limitado) o se puede establecer que una "táctica" (conservación de la SP, asalto completo, cosas así) para que el control en forma automática. No hay mucho más que decir. Que subir de nivel a sí mismos por lo que no tenemos control sobre eso, pero usted puede cambiar su equipo.

Nivelación se realiza igual que en la versión de PC ... No hay sorpresas aquí. Cada vez que subes de nivel obtienes puntos de estadísticas que se pueden asignar a las estadísticas, y cada vez que tu nivel de trabajo que te dan puntos de habilidad para aprender ... maldito juego es simple en ese aspecto. Pero dependiendo de las habilidades que usted equipar, su estilo de juego va a cambiar en gran medida, igual que antes.
El equipo puede tener franjas horarias, que se pueden actualizar en la herrería, al igual que antes, y las cartas de la versión de PC están de vuelta aquí, sin cambios ... De lo que he visto. Aunque por ahora no he visto un equipo con más de una ranura para tarjetas.

Además, en esta versión, en lugar de caminar a través de las ciudades, uno puede disfrutar de un menú para llegar a diversos lugares. Aquí es también donde se guarda el juego. Al entrar en la ciudad el empleado Kafra le dirige a donde ir. No hay sub-menús para las tiendas y edificios, los gremios para comenzar las clases diferentes y algunos edificios de la ciudad específica, así como un "salir de la ciudad", opción que le brinda diferentes lugares se puede salir a través de la ciudad.

Una parte un poco decepcionante es la clase / trabajo / lo que quieras llamarlos. Usted recibe la mayor parte de los puestos de trabajo normal (mi memoria es muy difusa en estas) Sword Man, Mage, Archer, Thief, acólito, mercantes y de Taekwon Kid cuando el novato alcanza el nivel de empleo 10. Cuando usted eligió a su primera clase y llegar a nivel 30, llegar a actualizar su clase una vez más! Pero esta vez sólo tiene el 2-1 clases, y ninguno de los 2-2. Eso significa que no los cruzados o Rogue o Monk o alquimista o sabio o Dancer / Bard o Soul Linker. Usted sólo Knight, Assassin, Blacksmith, Mago, Cazador, Sacerdote y Taekwon Master.
Pero no toda esperanza está perdida, a medida que el acceso a 2 nuevas clases: el chamán y el Caballero Oscuro. Estas sólo pueden ser adquiridos a través de misiones y yo no lo has hecho ya que no tengo idea de cómo y, de nuevo, no puede leer el japonés de todos modos, pero para el fanático de RO hay sin duda algo de diversión a ser tenido por juzgar a los 2 nuevas clases .

No hay más que podía vivir, pero mi falta total de conocimiento sólo en japonés puede traerme hasta ahora. Sé que hay misiones y tal, pero no tengo idea de qué hacer en ellos, y como tal, realmente no puedo explicar por ellos, o cualquier otra cosa en el juego.

Total
Este juego es bastante divertido. Relativamente fiel a la versión de PC, a pesar de algunos defectos y diferencias. Parece casi tan buena como la versión de PC, suena casi igual, y cerca de juego sin cambios, excepto por algunas diferencias en la habilidad de entrada y tal.
En general un ventilador RO gustaría jugar a este, a pesar del juego que en su mayoría una experiencia fuera de línea. La porción en línea puede ser realmente bueno (no lo sé ...), así que si usted está interesado en que comprobarlo.
Si usted no desea ensayo y error a través del juego que estoy haciendo ahora ... así que es casi la única opción hasta que se anuncie un comunicado de Inglés, que no estoy sosteniendo para, realmente me cabe duda de que vendrá aaaand ... siempre hay la manera de piratas, con parches de traducción inevitable que algún día ...

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Sweet Tomatoes Printable Coupons